在進行翻譯時,請特別注意保持所有 Markdown 語法和標籤的完整性,並且不更改 HTML 標籤的功能,以確保翻譯的內容不會影響任何語法或標籤的呈現。請按照以下規則進行翻譯:
-
識別並翻譯文本內容:只識別並翻譯 Markdown 中的純文本內容,包括標題、段落和列表項中的文本。
-
保留標籤和屬性:在遇到 HTML 標籤(例如、
-
特殊語法處理:對於特定於 Markdown 的語法(例如鏈接、圖像標籤),只翻譯描述性文本部分(例如 alt 文本),而不更改鏈接或語法結構。
-
保持格式不變:確保所有 Markdown 格式(例如粗體、斜體、代碼塊)在翻譯過程中保持不變。
-
你的任務是確保翻譯的內容既準確又不會破壞原始的 Markdown 結構和 HTML 標籤的功能。請在翻譯過程中仔細檢查,以確保語法和標籤的正確呈現。
-
你只能返回翻譯後的文本,不能返回其他內容。
請將以下文本翻譯為繁體中文:
在這裡我不會教你怎麼用 RSS 開始你的第一次閱讀,因為網上有太多這樣的教程供你學習。
我也更偏向你要自己學會使用它,因為這樣才知道你是否真的需要 RSS?而不是浪費過多的時間?
但我也會在這裡分享一些 RSS 的小技巧,歡迎大家參與交流。
聚合#
RSS 最大的特點是聚合,你不再需要在各種內容平台之間奔波就可以獲得有用的信息。但是媒體平台並不會樂意你這麼做,假如你去看 RSS 了,它們的廣告和營銷該如何第一時間推送到你面前?
這就是為什麼即使一些媒體平台就算不提供 RSS 服務,也會千方百計阻止你通過自己的方式從它們手上獲得 RSS。
獲取更新#
比起應用軟件自帶的更新程序,很多開源軟件或者獨立遊戲並不自帶這種功能。如果軟件作者發布在 Github,那將非常簡單,Github 非常樂於提供 RSS,直接使用即可。
遊戲及其他類型作品呢?這會有點複雜,不少作者會選擇發布在 Patreon,Fantia,Fanbox 甚至論壇上,你當然大可註冊帳號直接訂閱他們,但假如你關注的範圍多來起來,你將非常需要 RSS 的信息聚合功能。部分博客系統或論壇都會有隱藏的 RSS 服務,需要你自己去發現它們。
通常這些內容平台沒有廣告,就算有廣告,帶來的收益也不會給你關注的作者,所以 RSSHub 通過自己的方法,從這些沒有 RSS 的平台關注自己支持的作者。(我甚至通過 RSSHub 訂閱《AliceInCradle》的 B 站動態。)
RSSHub Radar#
新版本的 RSSHub Radar 增加了一個 “預覽” 功能,它能實時將 rss 那讓人眼花的格式解析成人類可讀的預覽。這樣,就可以在你訂閱之前就能很快知道這是否是你需要的內容。
Miniflux#
得益於我們親愛的 DIYgod,從他那裡我得知了一個開源好用的 RSS 客戶端,相較於已經臃腫的 Tiny Tiny RSS 或各種付費的 RSS 訂閱平台,Miniflux 擁有最輕量化的 RSS 體驗,部署後通過 web 前端訪問,也能通過第三方客戶端接入 API 體驗,但對我來說 web 端已經非常優雅了,不管是手機還是電腦還是任何設備,只要有瀏覽器就可以訪問,很多時候我們並不需要太多的 APP。
一台 VPS 和域名#
雖然這兩者不是必須的,你當然可以通過本地的 NAS 或是家用網絡主機部署和代替。
但是考慮到 RSS 源來自互聯網各個地方,只要你有個網絡線路不錯的伺服器就可以幫助你快速從 RSS 源獲取內容。假如你有個自己的域名,把前面提到的 Miniflux(甚至 RSSHub)部署在 VPS 上,可以讓你在任何地方通過自己的域名輕鬆閱讀 RSS。
用 docker 部署它#
比起太多的服務依賴,我們直接通過 docker 腳手架一次性部署這些屬於自己的服務。參考:
Miniflux: v2/contrib/docker-compose/basic.yml at main · miniflux/v2 (github.com)
RSSHub: RSSHub/docker-compose.yml at master · DIYgod/RSSHub (github.com)
Docker 的一個小技巧是,如果你並不想在其他地方使用 RSSHub 的服務,Docker 構建的內部網絡可以很輕鬆的讓 Miniflux 和 RSSHub 結合起來。